表示
コルシカ語 は、コルシカ島で話されている言語です。コルシカ島民の約半分はこの言語を話すことができ、少数ですがフランス語よりもコルシカ語を好んで使う人も見受けられます。この言語はイタリアのトスカーナ地方の方言に近く、フランス語よりもイタリア語に似ています。
発音
[編集]母音
[編集]以下、英語における単語で解説します。
- a
- 「father」の「a」のように
- e
- 「bet」や「hey」の「e」、コルシカ島南部では「rack」や「father」の「a」のように
- i
- 「pin」の「i」や「speed」の「ee」のように
- o
- 「or」の「o」のように
- u
- 「moon」の「oo」のように
子音
[編集]- b
- 英語と同じ
- c
- as in cheap before i or e, and as in cat elsewhere
- ch
- as in cat
- chj
- t as in ten, followed by y as in yarn
- d
- 英語と同じですが、一部トリルの様なrの発音がなされます
- f
- 英語と同じ
- g
- as in Jack before i or e, and as in gill elsewhere
- gh
- 「gill」の「g」のように
- ghj
- d as in deed, followed by y as in yarn
- gli
- g as in gill, followed by y as in yarn; sometimes pronounced as dd in the south of Corsica
- gn
- 「onion」の「n」のように
- gu
- 「hangwa」の「gw」のように
- l
- 英語と同じ, but also pronounced as a (trilled?) r in some words
- m
- 英語と同じ
- n
- 英語と同じ, also as in name before b, p, and v
- p
- 英語と同じ
- qu
- 「quilt」の「qu」のように
- r
- 英語と同じ (or trilled?)
- s
- 英語と同じですが、一部の単語(主にtの前)では「she」の「sh」の様に発音します
- sc
- 「she」の「sh」のように
- sg
- フランス語の「bonjur」の「j」のように
- t
- 英語と同じ
- v
- 英語と同じ、または「bee」の「b」のように
- z
- as in cats of kids
二重音
[編集]- ia
- as in German ja
- ie
- as in yay or yeah
- io
- as in yo-yo
- iu
- as in you
- ua
- as in water
文字
[編集]文法
[編集]会話集
[編集]一般
[編集]
Common signs
|
- こんにちは。
- Bonghjornu. ( )
- お元気ですか?
- Cumu site? ( ?)
- はい、元気です。
- Bè, vi ringraziu.. ( )
- お名前は?
- Cumu vi chjamate? ( ?)
- 私の名前は______です。
- Mi chjamu _____. ( _____ .)
- はじめまして、どうぞよろしくお願いします。
- Un piacè di incuntravvi. ( )
- お願いします。
- Per piacè ( )
- ありがとうございます。
- Grazie ( )
- どういたしまして。
- . ( )
- しりません。
- Di nunda. ( )
- はい。
- Iè ( )
- いいえ。
- Innò ( )
- すみません。
- Scusatemi. ( )
- ごめんなさい。
- . ( )
- さようなら。
- Avedeci ( )
- ______がよく話せません。
- Ùn parlu micca ______. ( )
- 日本語を話せますか?
- Parlate Ghjappunese? ( ?)
- 日本語を話せる方はいますか?
- Ci hè qualchissia chi parla Ghjappunese quì? ( ?)
- 助けて!
- Aiuta! ( !)
- 危ない!
- ! ( !)
- おはようございます。
- Bonghjornu ( )
- こんばんは。
- Bona sera ( )
- おやすみなさい。
- À bona notte ( )
- わかりません。
- Ùn capiscu micca. ( )
- トイレはどこですか?
- Induve sò e toilettes? ( ?)
問題
[編集]- ほっておいてください。
- Ùn mi dirangeti micca. ( .)
- さわらないで!
- Ùn mi tuccate! ( !)
- 警察を呼びます。
- Aghju da chjamà a puliza. ( .)
- 警察!
- Puliza! ( !)
- 止まれ!どろぼう!
- Arristeti! O scruccò! ( ! !)
- 手伝ってください。
- Aghjutatemi, per piacè. ( .)
- 緊急です。
- Hè una urgenza. ( .)
- 道に迷っています。
- Sò persu. ( .)
- 鞄をなくしました。
- Aghju persu u mo saccu. ( .)
- 財布を無くしました。
- Aghju persu u mo porta muneta. ( .)
- 私は病気です。
- Mi sente. ( .)
- 怪我をしています。
- Sò feritu. ( .)
- 医者を呼んでほしいです。
- Aghju bisognu di un duttore. ( .)
- 携帯電話を貸してもらえませんか?
- Possu telefunà? ( ?)
番号
[編集]- 0
- Zèru
- 1
- Unu ( )
- 2
- Dui ( )
- 3
- Trè ( )
- 4
- Quattru ( )
- 5
- Cinque ( )
- 6
- Sèi ( )
- 7
- Sette ( )
- 8
- Ottu ( )
- 9
- Nove ( )
- 10
- Dece ( )
- 11
- Ondeci ( )
- 12
- Dodeci ( )
- 13
- Trèdeci ( )
- 14
- Quattordeci ( )
- 15
- Quindici ( )
- 16
- Sèdeci ( )
- 17
- Dicessette ( )
- 18
- Diciottu ( )
- 19
- Dicenove ( )
- 20
- Vinti ( )
- 21
- Vintunu ( )
- 22
- Vintidui ( )
- 23
- Vintitrè ( )
- 30
- Trènta ( )
- 40
- Quaranta ( )
- 50
- Cinquanta ( )
- 60
- Sessanta ( )
- 70
- Settanta ( )
- 80
- Ottanta ( )
- 90
- Novanta ( )
- 100
- Cèntu ( )
- 200
- Duiecèntu ( )
- 300
- Trecèntu ( )
- 1,000
- Mille ( )
- 2,000
- Duiemila ( )
- 1,000,000
- millione ( )
- 1,000,000,000
- ( )
- 1,000,000,000,000
- ( )
- _____番 (電車, バス, etc.)
- Nùmeru _____ ( )
- 半分
- Mèzu ( )
- 少ない
- Menu ( )
- 多い
- Più ( )
時間
[編集]- 今
- Avà ( )
- 後で
- Più tarde ( )
- 前に
- Prima / Ans'ora ( )
- 朝
- A matina ( )
- 午後
- dopu meziornu ( )
- 夕方
- A sera ( )
- 夜
- A notte ( )
時計
[編集]- 午前1時
- un'ora di mane ( )
- 午前2時
- duie ore di mane ( )
- 正午
- meziornu ( )
- 午後1時
- un'ora ( )
- 午後2時
- dui ore ( )
- 深夜
- meza notte ( )
時間の単位
[編集]- _____分
- ______ minuta(e) ( )
- _____時間
- ______ ora(e) ( )
- _____日
- ______ ghjornu(i) ( )
- _____週
- ______ simana(e) / settimana(e) ( )
- _____月
- ______ mese(i) ( )
- _____年
- ______ annu(i) ( )
日付
[編集]- 今日
- Oghje ( )
- 昨日
- Eri ( )
- 明日
- Dumane ( )
- 今週
- st'etima / sta simana / settimane ( )
- 先週
- st'etima chì vene / a prussima simana / settimane ( )
- 来週
- a simana scorsa / settimane ( )
- 日曜日
- dumenica ( )
- 月曜日
- luni ( )
- 火曜日
- marti ( )
- 水曜日
- marcuri ( )
- 木曜日
- ghjovi ( )
- 金曜日
- venneri ( )
- 土曜日
- sabbatu ( )
月
[編集]- 1月
- ghjinaghju ( )
- 2月
- ferraghju ( )
- 3月
- marzu ( )
- 4月
- aprile ( )
- 5月
- maghju ( )
- 6月
- ghjugnu ( )
- 7月
- lugliu ( )
- 8月
- aostu ( )
- 9月
- sittembre ( )
- 10月
- uttrovi ( )
- 11月
- nuvembre ( )
- 12月
- dicembre ( )
時刻と日付を書き込む
[編集]色
[編集]- 黒
- neru ( )
- 白
- biancu ( )
- 灰
- grisgiu ( )
- 赤
- rossu ( )
- 青
- turchinu ( )
- 黄
- ghjallu ( )
- 緑
- verde ( )
- 橙
- aranciu ( )
- 紫
- ( )
- 茶
- brunu ( )
交通
[編集]バスと電車
[編集]- ____までいくらですか?
- Quantu costa u bigliettu per andà in _____? ( )
- ____まで一枚お願いします。
- Un bigliettu per ____, per piacè. ( )
- この電車/バスはどこ行きですか?
- Induva và stu trenu/carru? ( )
- ____行きの電車/バスはどこですか?
- Induva hè u trenu/carru per _____? ( )
- この電車/バスは____に止まりますか?
- Stu trenu/carru s'arresta in _____? ( )
- ____行きの電車/バスはいつ出発しますか?
- U trenu/caru per _____ parte à chi ora? ( )
- この電車/バスは何時に____につきますか?
- U trenu/caru per _____ hà da ghjunghje quandu? ( )
道順
[編集]- ____への道順を教えてください。
- Induva si trova ____? ( )
- 駅...?
- a gara? ( )
- バス停...?
- a gara? ( )
- 空港...?
- l'aeroportu? ( )
- 市街地...?
- in villa/cità? ( )
- ユースホステル...?
- ( )
- _____ホテル...?
- ( )
- 大使館/領事館...?
- ( )
- _____が多い場所はどこですか?
- Induva ci sò uni pochi di ... ( )
- ホテル...?
- ( )
- レストラン...?
- ...risturanti? ( )
- バー...?
- ...bar? ( )
- 見どころ...?
- ...lochi da visità? ( )
- 地図で教えてくれますか?
- Pudete mustrammi annant'à a carta? ( )
- 道
- ( )
- 左へ曲がってください。
- ( )
- 右へ曲がってください。
- ( )
- 左
- ( )
- 右
- ( )
- まっすぐ
- ( )
- _____へ向かって
- ( )
- _____の先
- ( )
- _____の前
- ( )
- _____が目印です。
- ( )
- 交差点
- ( )
- 北
- ( )
- 南
- ( )
- 東
- ( )
- 西
- ( )
- 上り
- ( )
- 下り
- ( )
タクシー
[編集]- タクシー!
- ( )
- _____までお願いします。
- ( )
- _____までいくらですか?
- ( )
- そこまでお願いします。
- ( )
宿泊
[編集]- 空いている部屋はありますか?
- ( )
- 一人/二人用の部屋はいくらですか?
- ( )
- 部屋は..付きですか?
- ( )
- シーツ...?
- ( )
- 風呂場...?
- ( )
- 電話...?
- ( )
- テレビ...?
- ( )
- 部屋を見てもいいですか?
- ( )
- もっと静かな部屋はありますか?
- ( )
- 広い...?
- ( )
- きれいな...?
- ( )
- 安い...?
- ( )
- はい、これで良いです。
- ( )
- _____晩泊ります。
- ( )
- 別のホテルを紹介していただけますか?
- ( )
- 金庫はありますか?
- ( )
- ロッカー...?
- ( )
- 朝食/夕食は付きますか?
- ( )
- 朝食/夕食は何時ですか?
- ( )
- 部屋を掃除してください。
- ( )
- _____に起こしてくれませんか?
- ( )
- チェックアウトです。
- ( )
お金
[編集]- 日本円は使えますか?
- ( )
- アメリカドルは使えますか?
- ( )
- イギリスポンドは使えますか?
- ( )
- ユーロは使えますか?
- ( )
- クレジットカードは使えますか?
- ( )
- 両替はできますか?
- ( )
- どこでお金を両替することができますか?
- ( )
- トラベラーズチェックを両替できますか?
- ( )
- トラベラーズチェックはどこで両替できますか?
- ( )
- 為替レートはいくらですか?
- ( )
- ATM はどこにありますか?
- ( )
食事
[編集]- A table for one person/two people, please.
- ( )
- Can I look at the menu, please?
- ( )
- Can I look in the kitchen?
- ( )
- Is there a house specialty?
- ( )
- Is there a local specialty?
- ( )
- I'm a vegetarian.
- ( )
- I don't eat pork.
- ( )
- I don't eat beef.
- ( )
- I only eat kosher food.
- ( )
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- ( )
- fixed-price meal
- ( )
- a la carte
- ( )
- breakfast
- ( )
- lunch
- ( )
- tea (meal)
- ( )
- supper
- ( )
- I want _____.
- ( )
- I want a dish containing _____.
- ( )
- chicken
- ( )
- beef
- ( )
- fish
- ( )
- ham
- ( )
- sausage
- ( )
- cheese
- ( )
- eggs
- ( )
- salad
- ( )
- (fresh) vegetables
- ( )
- (fresh) fruit
- ( )
- bread
- ( )
- toast
- ( )
- noodles
- ( )
- rice
- ( )
- beans
- ( )
- May I have a glass of _____?
- ( )
- May I have a cup of _____?
- ( )
- May I have a bottle of _____?
- ( )
- coffee
- ( )
- tea (drink)
- ( )
- juice
- ( )
- (bubbly) water
- ( )
- (still) water
- ( )
- beer
- ( )
- red/white wine
- ( )
- May I have some _____?
- ( )
- salt
- ( )
- black pepper
- ( )
- butter
- ( )
- Excuse me, waiter? (getting attention of server)
- ( )
- I'm finished.
- ( )
- It was delicious.
- ( )
- Please clear the plates.
- ( )
- The check, please.
- ( )
バー
[編集]- お酒は出ますか?
- Servite alcool? ( )
- テーブルサービスありますか?
- ( )
- ビール一杯/二杯下さい。
- Una biera/duie biere, per piacè. ( )
- 赤/白ワイン一杯下さい。
- Un bichjeru di vinu rossu/biancu, per piacè. ( )
- 瓶下さい。
- Una buttiglia, per piacè. ( )
- _____と_____下さい。
- ( )
- ウイスキー
- whisky ( )
- ウォッカ
- vodka ( )
- ラム
- rhum ( )
- 水
- acqua ( )
- ソーダ
- soda ( )
- トニックウォーター
- ( )
- オレンジジュース
- ( )
- コーラ
- Coca ( )
- おつまみありますか?
- Avete aperitivi ( )
- もう一つください。
- Un(a) altru(a), per piacè. ( )
- みんなに同じものを一杯ずつください。
- ( )
- 閉店は何時ですか?
- À chi ora chjudete? ( )
- 乾杯!
- ( )
買い物
[編集]- Do you have this in my size?
- Avete què ind'a mo taglia?
- How much (is this)?
- Quantu costa?
- That's too exspensive.
- Hè troppu caru.
- Would you take _____?
- Accittate _____?
- exspensive
- caru
- cheap
- à bon pattu
- Je ne peux pas le/la payer.
- Ùn possu pagallu(la).
- I don't want it.
- Ùn ne vogliu micca.
- Vous me trompez.
- Mi burlate.
- I'm not interested.
- Ùn sò micca interessatu.
- Bien, je vais le/la prendre.
- Bè, aghju da pigliallu(la).
- Can I have a bag?
- puderesti dammi un saccu?
- Do you ship (overseas)?
- Livrate à u strangeru?
- I need...
- Aghju bisognu...
- ...toothpaste.
- ...di dentifriciu.
- ...a toothbrush.
- ...d'una brossa à denti.
- ...tampons.
- di stamponi. (X)
- ...soap.
- di savone.
- ...shampoo.
- di shampooing.
- ...painkillers (aspirin, ibuprofen).
- ...un analgesicu.
- ...cold medicine.
- ...un medicamentu per u rhume.
- ...stomach medicine.
- ...di medicamentu per u stomacu.
- ...a razer.
- ...di un rasoghju.
- ...batteries.
- ...di pile.
- ...an umbrella.
- ...di un paracua.
- ...a parasol.
- d'un parasole. (X)
- ...sunscreen.
- ...di crema pè u sole.
- ...a postcard.
- di una cartulina. (X)
- ...des timbres à poste.
- di franchizie.
- ...du papier à lettres.
- di carta. (X)
- ...a pen.
- d'una penna. (X)
- ...de livres en français.
- ...di libri in francese.
- ...des magazines en français.
- ...di magazini in francese.
- ...un journal en français.
- ...un ghjurnale in francese.
- ...d'un dictionnaire français-XXX.
- ...di un dizziunariu francese-XXX.
- ...English-language books.
- ( )
- ...English-language magazines.
- ( )
- ...an English-language newspaper.
- ( )
- ...an English-English dictionary.
- ( )
ドライブ
[編集]- レンタカーお願いします。
- Vudriu appigiunà una vittura. ( )
- 保険入れますか?
- Purriu esse assicuratu(a)? ( )
- 止まれ (標識)
- stop ( )
- 一方通行
- senzu unicu ( )
- 行き止まり
- lasciate passà ( )
- 駐車禁止
- staziunamente difesu ( )
- 制限速度
- lìmita di vitezza ( )
- ガソリンスタンド
- stazione essenza ( )
- ガソリン
- l'essenza ( )
- ディーゼル
- diesel ( )
オーソリティー
[編集]- 私は何も悪いことをしていません。
- Ùn aghju fattu nunda di male. ( )
- 誤解でした。
- Hè un sbagliu. ( )
- どこへ連れて行くの?
- Induva mi purteti? ( )
- 私は逮捕されたのですか?
- So in statu d'arristazione? ( )
- 私はフランス/ベルギー/スイス/カナダの国籍を持っています。
- So francese/belgu/svizzeru/canadianu. ( )
- フランス/ベルギー/スイス/カナダの大使館/領事館に相談したいです。
- Devu parlà à l'ambassada/à u cunsulatu francese/belgu/svizzeru/canadianu. ( )
- 弁護士と話したいです。
- Vuderiu parlà à un avucatu. ( )
- 罰金を払いますか?
- Puderiu simplicemente pagà un'amanda? ( )