コンテンツにスキップ

Wikivoyage:大都市のテンプレート

提供:ウィキボヤージュ

このテンプレートは小都市の記事のテンプレートと比べると、リスティングの書式がかなり多めで、大都市を訪れる旅行者にとって便利な節を増やしてあります。皆さんの町村その他で、ここに記した節を全部使わなくてもよい場合には、まず小都市用テンプレートを下調べしてください。またその都市に書きたいことがあまりに多すぎて、なおかつ、その都市を地域に分割する事が合理的な場合、このテンプレートではなく特別都市の記事のテンプレート節を使うことも検討してください。

都市用の白紙のテンプレートを簡単に追加するには、編集中のページにある編集ボックスに簡易版を記入する、もしくは{{subst:大都市}}と記入してページを保存すると、見出し一覧が表示されます。


以下の斜体の内容は最終的な記事の決まりではなく、見出しごとに何を記すべきか編集者の目線で提案を述べた部分があります。以下の文章をコピー・ペーストして都市の新規記事を書き始める時は、まず斜体部分を全削除するつもりで使ってください。


都市の記事は、最初の節に見出しがありません。ここでは目的地の概要を簡単に説明します。読者が読んでいる記事はどこのことで、話題は何なのか伝わるように、必ず記事全体とつながるように言葉を足してください。その都市がどの地域や国にあるか、リンクを貼っておくと役に立ちます。

もう一つの注意点は、その都市固有の背景情報も含めることです(例えばジュネーブ (英語版) は公用語がフランス語、ニューデリー (英語版) はインド国内で危険な目にあう確率が高いかもしれないなど。)記事の構成として、上の階層の国または地域のページにすでに情報があるなら、重複しすぎないようにご注意ください。.

知る

[編集]

都市について理解を深めるために、歴史や文化、慣習や政治、他の都市や国との関係などを述べます。地元の人々のあだ名やジョーク、外部の人が意識する固定観念などもこの見出しに書きます。

着く

[編集]

到着の詳細を書きます。陸路や空路、海路など知っている選択肢をすべて含めます。交通機関(空港など)から都心部やホテル、ホステルのある地区まで往復の経路も載せます。

以下に、一般的な都市に着く交通機関ほかを小見出しにしました。一般的で便利かどうかで順番を決め、一番最後に不便だしあまり使わない移動方法を置きます。また、存在しない移動手段や種別などは省略してください。都市への移動手段で、以下に書いた方法以外がある場合は(ラマやスノーモービルに乗る、遠隔地専門のヘリコプターを予約など) 、別の見出しを立てます。

飛行機で

[編集]

もしも飛行機では行けない場所なら、見出しごと省略します。この都市に便利な空港の名前を教えてください。就航している航空会社の名前と、飛行機を利用して近隣の主要都市からこの都市に行く場合の、大まかなスケジュールを述べます(「週に1便とか1日1往復とか)。空港から市内中心部までの移動手段を書きます。アラスカ州の遠隔地のように、地方空港でさらにプライベート飛行機に乗り換えて市街地まで飛ぶのが当たり前の場所もあります。それに当てはまるなら飛行機チャーター会社の名前と連絡先情報を示してください。この都市への飛行機が運航していない場合は、このセクションを省略してください。

鉄道で

[編集]

近隣の都市の名前と、電車でこの都市に行く場合の大まかなスケジュールを教えてください(「1日1便とか毎時何本とか)。市内のどこに鉄道駅(複数可)が位置するか説明し、中心部やホテル/ホステル地区への行き方を示します。 この都市に鉄道が通じていない場合は、見出しごと省略するか、近くの鉄道駅から(バスで)ここに行く方法を追加してください。

車で

[編集]

車を運転して、この目的地に到達する道順と詳細はこの見出しに書きます。高速道路の幹線の名前と、近隣の他の都市からの道順も含めます。車でこの都市を目指すのは難しい、あるいはそんな人はあまりいない場合、たとえば他の陸地と橋で結んでいない、フェリーが着かない島にある場合、またはその国で車移動の個人旅行が非常に珍しい場合は、このセクションを離れてください。

バスで

[編集]

市内までバスが行かない場合は、この節を省略します。近隣の他の都市の名前と、バスでこの都市に行く大まかなスケジュールを教えてください(「1日1便、毎時何便など」)。バス会社の連絡先も載せておくと便利です。バスターミナルの位置を記し、都市の中心部やホテル・ホステル地区への行き方を教えてください。

船で

[編集]

水辺から遠い都市、あるいは人を乗せる船が着かない場合は、この見出しを省略します。フェリーや旅客船その他、この目的地に行く水上船の名前を教えてください。運航会社の連絡先情報、着岸する埠頭やターミナルの位、そこから市内中心部までの交通手段の選択肢を紹介し、オプションを補います。個人の船で入港や着岸が一般的なら、ヨットハーバーなどを指定します。

移動する

[編集]

How to get around once you are there: bus, train, rickshaw, ferry, gondola, etc. How much does local transport cost, where/how to buy tickets, and good discounts (week or weekend passes, 1/2 price seniors or students, etc). Is the place walkable? What about bikes? Is it a Copenhagen or a place where cycling is torture?

観る

[編集]

List attractions that people come to this city to visit, such as museums, palaces, churches, temples, historical buildings, squares, parks, monuments, statues, streets, zoos, etc. You can also note here general information about attractions, such as discount tourist admission passes, need for a guide, weather warnings, good walking routes, popular city districts, etc.

  • Name of AttractionAddress extra directions if necessary。電話番号:phone number 電話番号のフォーマットが無効です、ファックス:fax 電話番号のフォーマットが無効です、メール:。 One to five sentences about why this attraction is worth seeing, along with things that deserve special attention, including warnings, notes, historical or other background information. 営業時間:Days and times open。 値段:$entryprice (extra price info)。

する

[編集]

This is for things that travellers will do themselves. More active participation is needed for Do things than for See things. For example, going to see a river goes under See; kayak trips down the river go under Do.

イベント

[編集]
  • Often, there will be a long list of annual events, such as county fairs or winter carnivals. If the main list of activities is getting long, it may make sense to split the once-a-year event list into a subsection.

学ぶ

[編集]

If there are opportunities for travellers to study in this city -- from language to cooking classes up to full university courses -- add that here.

働く

[編集]

What possibilities are there for travellers to earn money in this city? Note that this is kind of long-range and probably won't be appropriate for most destinations.

買う

[編集]

What would be good to buy in this city? Local crafts? How about general shopping -- clothes, travel equipment, other?

食べる

[編集]

For restaurant listings and other food-related stuff. Mention any local specialties or oddities. Specific restaurant listings should be in the format below. Also, give a general idea of where there are good areas to try for finding a restaurant on your own. Be sure to explain what the price ranges are ($2 for a meal can be a splurge in some cities); you can use en:Template:Eatpricerange for this. Some travellers like (or have) to make their own food -- include local food-shopping options if possible.

お手頃

[編集]
  • Name of RestaurantAddress, Settlement extra directions if necessary。電話番号:phone number 電話番号のフォーマットが無効です、ファックス:fax 電話番号のフォーマットが無効です、メール:。 One to three sentences about the food, service, atmosphere, view, specialties, music, what have you. 営業時間:Days and times open。 値段:$lowprice-$highprice (if possible to determine)。

中級店

[編集]

高級店

[編集]

飲む

[編集]

For bars, clubs, and other nightlife. Yes, many people go out to clubs and don't drink; the name of the section is still Drink. Mention any local specialties or oddities, and give a general idea of good areas of the destination to try. Invent groupings/labels as needed (Gay friendly, student, hipster, fancy-pants, etc). Good things to mention: dress code, entrance fees, safety concerns, solo-woman friendly or pick-up bar, good/bad nights).

This section (or its subsections, if split by type) will overlap other categories, particularly "eat" as a "bar and grill" or an "English-style pub" does serve a full meal. List each establishment in only one section; if the winery tour is already in "do" as an activity, there's no need to list it again in "drink".

  • Name of Bar, Address (extra directions if necessary), phone number (email, fax, other contact if possible). Days and times open. One to three sentences about the drinks, service, atmosphere, view, specialties, and music. $beerprice draft/bottle beers, $wellprice well drinks (extra price or special info).

泊まる

[編集]

This is for helping the traveller find a place to lay his/her weary head. Give a general idea of good areas of the destination to try to find lodging. Other good info to include is high/low season, the importance of reservation, things to request (quiet room, view, airport pick up, etc). The list should be divided by price range, unless some other subcategorization (accommodation type or location, usually) makes more sense.

Price ranges should be defined via en:Template:Sleeppricerange, or in text (e.g., "Budget lodging costs less than 10 quatloos a night, Mid-range will set you back 10-25 quatloos, and Splurge lodging goes for 25 quatloos or more, sometimes much more.").

安宿

[編集]
  • Name of Place, Address (extra directions if necessary), phone number (email, fax, other contact if possible). Check-in and check-out times. One to three sentences about the service, atmosphere, view, rooms, what have you. $lowprice-$highprice (extra price info).

中級宿

[編集]

高級宿

[編集]

健康を維持する

[編集]

This is a section for general safety tips. If there are health hazards or crime problems in the city, list them here.

繋がる

[編集]

Information on communications -- phone, Internet, other. Give information on cellular phone coverage in the city, and telephone centers where travelers can make long-distance calls. This is also where you'd list Internet cafés or computer rental centers for staying in touch by email or on the Web. If there are free or paid wireless Internet hotspots in the city, name them here.

  • Name of Internet Café, Address (extra directions if necessary), phone number (email, fax, other contact if possible). Days and times open. One to three sentences about the computers, connectivity, food or beverages available. $rate per hour (extra price info).

困ったときは

[編集]

This section is for all those little items that people need to know when they're in a city. What media provide local news and information? Where can you get a babysitter? Attend religious services? Anything that has to do with the practicalities of daily life should go here.

Don't put something here when it could fit in one of the other sections. Don't list every minute thing a traveller might need or want, if they could easily find multiple options with a quick Internet search. If there's nothing to put in this section, leave it out.

出かける

[編集]

Information about nearby destinations that would serve as a good "next stop." Provide a brief description of other nearby destination suggestions, neighboring cities or day-trip ideas. Don't duplicate information that's up in "Get in."