テンプレート:Translated/doc

提供:ウィキボヤージュ


配置[編集]

現状の共通認識として、このテンプレートは常に翻訳の恩恵を受けた記事、たとえば Valga のように「トークページ」(協議を行う箇所)に置くこととする。

使い方[編集]

このテンプレートは、そのページがウィキボヤージュのほかの言語版から翻訳されたことを示します。

扱う引数(パラメータ)は複数件あり、第1に言語コード。たとえば次の言語コードで翻訳活動が盛んです。英語版は小文字で「en」と書きます。

  • de = ドイツ語 German
  • el = ギリシャ語 Greek
  • en = 英語 English
  • es = スペイン語 Spanish
  • fi = フィンランド語 Finnish
  • fr = フランス語 French
  • he = ヘブライ語 Hebrew
  • it = イタリア語 Italian
  • nl = オランダ語 Dutch
  • pl = ポーランド語 Polish
  • pt = ポルトガル語 Portuguese
  • ro = ルーマニア語 Romanian
  • ru = ロシア語 Russian
  • sv = スウェーデン語 Swedish
  • uk = ウクライナ語 Ukranian
  • vi = ベトナム語 Vietnamese
  • zh = 中国語 Chinese

2番目の引数は翻訳元の記事名を原語で書きます。たとえばハーグの記事をオランダ語版から訳したなら、原題は Den Haag であり、2番目の引数は「Den Haag」と記入します。欧文から欧文への翻訳の場合、綴りが同じなら省略できます(例=「Amsterdam」。)

date引数には、翻訳した日付を書きます(たとえば4 Feb 2021 。)

まとめると、構文は次に従います。

{{translated|nl|Den Haag|date=4 Feb 2021}}

……すると表示はこのとおり。



翻訳が完了しておらず、他人に頼みたい場合はTemplate:Translateを使用できます。

代替の継承[編集]

もし特定の翻訳の尽力について示したいときは、Template:AttributionAlt英語版)を使うこともできます。その場合はテンプレートを記事ページの最下部に置いてください。

代わりに[編集]

もし重要な翻訳について特記する必要があるなら、このテンプレートではなく 帰属表示(英語版)を使う方法があります。配置は記事のページ最下部とします。

関連項目[編集]